Электронная база ГОСТов
1000gost.ru

Государственные стандартыСтроительная документацияТехническая документацияАвтомобильные дороги Классификатор ISO Мостостроение Национальные стандарты Строительство Технический надзор Ценообразование Экология Электроэнергия ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ. ТЕРМИНОЛОГИЯ. СТАНДАРТИЗАЦИЯ. ДОКУМЕНТАЦИЯ Терминология (принципы и координация) Словари Величины и единицы измерения Цветовое кодирование Знаковые обозначения Графические обозначения Технические чертежи Техническая документация на продукцию Стандартизация. Общие правила Информатика. Издательское дело СОЦИОЛОГИЯ. УСЛУГИ. ОРГАНИЗАЦИЯ ФИРМ И УПРАВЛЕНИЕ ИМИ. АДМИНИСТРАЦИЯ. ТРАНСПОРТ МАТЕМАТИКА. ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ ЗДРАВООХРАНЕНИЕ ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ, ЗАЩИТА ЧЕЛОВЕКА ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. БЕЗОПАСНОСТЬ МЕТРОЛОГИЯ И ИЗМЕРЕНИЯ. ФИЗИЧЕСКИЕ ЯВЛЕНИЯ ИСПЫТАНИЯ МЕХАНИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ И УСТРОЙСТВА ОБЩЕГО НАЗНАЧЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ И ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ И КОМПОНЕНТЫ ОБЩЕГО НАЗНАЧЕНИЯ МАШИНОСТРОЕНИЕ ЭНЕРГЕТИКА И ТЕПЛОТЕХНИКА ЭЛЕКТРОТЕХНИКА ЭЛЕКТРОНИКА ТЕЛЕКОММУНИКАЦИИ. АУДИО-И ВИДЕОТЕХНИКА ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ. МАШИНЫ КОНТОРСКИЕ ТЕХНОЛОГИЯ ПОЛУЧЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙ ТОЧНАЯ МЕХАНИКА. ЮВЕЛИРНОЕ ДЕЛО ДОРОЖНО-ТРАНСПОРТНАЯ ТЕХНИКА ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНАЯ ТЕХНИКА СУДОСТРОЕНИЕ И МОРСКИЕ СООРУЖЕНИЯ АВИАЦИОННАЯ И КОСМИЧЕСКАЯ ТЕХНИКА ПОДЪЕМНО-ТРАНСПОРТНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ УПАКОВКА И РАЗМЕЩЕНИЕ ГРУЗОВ ТЕКСТИЛЬНОЕ И КОЖЕВЕННОЕ ПРОИЗВОДСТВО ШВЕЙНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО ПРОИЗВОДСТВО ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ ХИМИЧЕСКАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ ГОРНОЕ ДЕЛО И ПОЛЕЗНЫЕ ИСКОПАЕМЫЕ ДОБЫЧА И ПЕРЕРАБОТКА НЕФТИ, ГАЗА И СМЕЖНЫЕ ПРОИЗВОДСТВА МЕТАЛЛУРГИЯ ТЕХНОЛОГИЯ ПЕРЕРАБОТКИ ДРЕВЕСИНЫ СТЕКОЛЬНАЯ И КЕРАМИЧЕСКАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ РЕЗИНОВАЯ, РЕЗИНОТЕХНИЧЕСКАЯ, АСБЕСТОТЕХНИЧЕСКАЯ И ПЛАСТМАССОВАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ ЦЕЛЛЮЛОЗНО-БУМАЖНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ ЛАКОКРАСОЧНАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ СТРОИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ И СТРОИТЕЛЬСТВО ГРАЖДАНСКОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО ВОЕННАЯ ТЕХНИКА БЫТОВАЯ ТЕХНИКА И ТОРГОВОЕ ОБОРУДОВАНИЕ. ОТДЫХ. СПОРТ

Условные обозначения

    Иконки:
  • - иконка документа;
  • - документ в формате PDF;
  • - версия для печати;
  • - найти документ;
  • - загрузка документа.
    Навигация:
  • - развернуть список;
  • - свернуть список.
    Статусы ГОСТов:
  • - действующий;
  • - принят (но не вступивший в силу), действует только в РФ, с неизвестным статусом;
  • - заменён, отменён, утратил силу в РФ, срок действия истёк.

На главную
Перейти в начало базы ГОСТов
Перейти в начало базы Строительной документации
Перейти в начало базы Технической документации

Найти:
Где:
Тип документа:
Отображать:
Упорядочить:

Библиотека технической документации

Дата актуализации: 01.01.2021

1 [2] (49 найдено)
ОбозначениеДата введенияСтатус
ГОСТ Р ИСО 1951-2012 Представление и изложение словарных статей. Требования, рекомендации и информация01.01.2014Введен впервые
Область применения: Стандарт касается одноязычных и многоязычных общих и отраслевых словарей. Он определяет формализованную общую структуру, не зависящую от носителя информации, и устанавливает способы и средства представления статей в «бумажных» и электронных словарях. Связь между этой формальной структурой и представлениями словарных статей, которые используются издателями и читаются пользователями, поясняется примерами, рассмотренными в информативных приложениях. Цель данного стандарта состоит в том, чтобы облегчить задачи создания, слияния, сравнения, поиска, информационного обмена, распространения и извлечения лексикографических словарных данных. В стандарте используется лексикографический подход к проблеме, основанный на выработке рекомендаций и не имеющий отношения к концептуальным разработкам, определенным в стандарте ИСО 704.
ГОСТ Р ИСО 10241-1-2013 Терминологические статьи в стандартах. Часть 1. Общие требования и примеры представления01.01.2015Введен впервые
Область применения: Стандарт устанавливает требования к составлению и структурированию терминологических записей в стандартах, которые иллюстрируются терминологическими статьями в документах ИСО и МЭК.
ГОСТ Р ИСО 12615-2013 Библиографические ссылки и идентификаторы источников для терминологической работы01.01.2015Введен впервые
Область применения: Стандарт применяется к записям, хранению и обмену информацией по библиографическим источникам в терминологической работе и терминографии. Он устанавливает элементы данных, которые должны включаться в библиографические ссылки при работе с терминологией. Эти ссылки могут использоваться как категории данных в компьютерных приложениях по терминологии или в представляемых библиографиях и перечнях ссылок, сопровождающих другие текстовые материалы и цитаты в журнальных статьях. Данный международный стандарт не применим к библиографическим описаниям, в которых описываются и определяются документы и которые используются библиотекарями, библиографами и специалистами по индексации документов.
ГОСТ Р ИСО 12620-2012 Терминология, другие языковые ресурсы и ресурсы содержания. Спецификация категорий данных и ведение реестра категорий данных для языковых ресурсов01.01.2014Введен впервые
Область применения: В стандарте приведены руководящие указания относительно ограничений реализации реестра категорий данных (DCR) для любых типов языковых ресурсов, например, терминологических, лексикографических, основанных на использовании сборников или машинного перевода и т.д. В стандарте определены механизмы создания, выбора и ведения категорий данных, а также формат обмена для представления этих категорий.
ГОСТ Р ИСО 15188-2012 Принципы управления проектами стандартизации терминологии01.01.2014Введен впервые
Область применения: Стандарт является руководством, устанавливающим этапы и процедуры выполнения проектов по стандартизации терминологии, а также проектов по гармонизации и унификации как в рамках международной стандартизации, так и за ее пределами, и состоит из двух разделов, один из которых касается стандартизации терминологии вообще, а другой - стандартизации терминологии в рамках международных органов по стандартизации.
ГОСТ Р ИСО 22128-2012 Терминологические продукты и услуги. Общий обзор и рекомендации01.01.2014Введен впервые
Область применения: Стандарт определяет набор терминологических продуктов и услуг для обеспечения единообразия в толковании поставщиками и потребителями их содержания и потенциальных возможностей создания и распространения. В стандарте приведены аспекты практического применения общепринятой терминологии, используемой при разработке и публикации терминологических продуктов, а также определен ряд требований к их качеству. Стандарт является руководством по составлению контрактов на выполнение работ в терминологической сфере. Область применения стандарта – терминология определенного специализированного языка, а не общие языковые ресурсы.
ГОСТ Р ИСО 22274-2016 Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Концептуальные аспекты разработки и интернационализации систем классификации01.09.2017Введен впервые
Область применения: Стандарт устанавливает основные принципы и требования к разработке систем классификации, позволяющие обеспечить их применимость в международном масштабе благодаря учету таких аспектов как культурологическое и лингвистическое разнообразие и конкретные требования рынка информационных продуктов. Применительно к принципам терминологической работы в данном стандарте излагаются конкретные рекомендации (руководящие указания) по созданию, отработке и использованию классификационных систем для интернациональных сообществ.
ГОСТ Р ИСО 23185-2013 Оценка и сравнительный анализ терминологических ресурсов. Общие понятия, принципы и требования01.01.2015Введен впервые
Область применения: В стандарте описываются основополагающие принципы эффективного использования терминологических данных; излагаются общие принципы построения модели, применимой к самым разным терминологическим ресурсам, дается определение атрибутов применимости, заложенных в структуру модели, и формулируются руководящие принципы глобальной оценки терминологических ресурсов с учетом специфики пользовательских задач.
ГОСТ Р ИСО 24614-1-2013 Менеджмент языковых ресурсов. Пословная сегментация письменных текстов. Часть 1. Основные концепции и общие принципы01.01.2015Введен впервые
Область применения: В стандарте представляются основные понятия и общие принципы пословной сегментации и даются не зависящие от языка руководящие указания по сегментации письменных текстов надежным и воспроизводимым способом на единицы пословной сегментации (WSU).
ГОСТ Р ИСО 24615-2013 Менеджмент языковых ресурсов. Система синтаксического аннотирования (SynAF)01.01.2015Отменен
Область применения: В стандарте описывается система синтаксического аннотирования SynAF, являющаяся высокоуровневой моделью для представления синтаксической аннотации лингвистических данных с целью обеспечения возможности работы со всеми языковыми ресурсами или компонентами обработки языковых данных. Стандарт является дополнением стандарта ИСО 24611, тесно связан с ним в части схемы морфосинтаксического аннотирования MAF (morpho-syntactic annotation framework) и предоставляет метамодель для синтаксических представлений, равно как и эталонные категории данных для представления информации по составляющим элементам и отношениям зависимости в сложных предложениях или других сопоставимых высказываниях и сегментах.
ГОСТ Р ИСО 24615-2016 Управление языковыми ресурсами. Система синтаксического аннотирования (SynAF)01.09.2017Введен впервые
Область применения: В стандарте описывается система синтаксического аннотирования SynAF, являющаяся высокоуровневой моделью для представления синтаксической аннотации лингвистических данных с целью обеспечения возможности работы со всеми языковыми ресурсами или компонентами обработки языковых данных. Стандарт является дополнением ИСО 2461, тесно связан с ним в части схемы морфосинтаксического аннотирования MAF (morpho-syntactic annotation framework) и предоставляет метамодель для синтаксических представлений, равно как и эталонные категории данных для представления информации по составляющим элементам и отношениям зависимости в сложных предложениях или других сопоставимых высказываниях и сегментах.
ГОСТ Р ИСО 24616-2013 Менеджмент языковых ресурсов. Многоязычная информационная система01.01.2015Введен впервые
Область применения: Стандарт предоставляет общую платформу для моделирования и организации многоязычной информации в различных областях применения, таких как локализация, перевод, мультимедийное аннотирование, управление документооборотом, поддержка электронных библиотек и разнообразные прикладные информационные модели и моделирование предприятий. Описываемая в стандарте многоязычная информационная система MLIF (multilingual information framework) содержит в себе метамодель и совокупность общих категорий данных (по ИСО 12620:2009) для различных областей применения.
ГОСТ Р ИСО 24619-2013 Менеджмент языковых ресурсов. Постоянная идентификация и устойчивый доступ01.01.2015Введен впервые
Область применения: Стандарт устанавливает требования к инфраструктуре постоянных идентификаторов [persistent identifier (PID)] и их использованию в качестве ссылки и средства цитирования языковых ресурсов в официальных документах, равно как и в самих языковых ресурсах. Примерами языковых ресурсов могут служить электронные словари, лингвистические терминологические ресурсы, лексикон систем машинного перевода, аннотированные мультимедийные и многоцелевые корпуса текстов (multimedia/multimodal corpora), снабженные морфосинтаксической информацией и прочими атрибутами. Такие ресурсы создаются специалистами по прикладной лингвистике и информационным технологиям. Стандарт охватывает также вопросы неизменности идентификаторов и степень детализации запросов к ресурсам, прежде всего, в аспекте необходимости реализации постоянных ссылок на основе использования инфраструктуры PID и последующего предъявления требований к любым применяемым для этого инфраструктурам PID
ГОСТ Р ИСО 26162-2016 Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Проектирование, внедрение и поддержка систем управления терминологией01.09.2017Введен впервые
Область применения: Стандарт устанавливает критерии проектирования, внедрения и поддержания систем управления терминологией (TMSs). Стандарт предоставляет информацию о содержании обоснования использования TMS, типах и потребностях пользователей системы, разработки и внедрения TMS, а также о задачах по организации и управлению терминологическим сбором данных (TDC). Стандарт содержит рекомендации по выбору и использованию категорий данных для управления терминологией в различных средах. Стандарт предназначен для терминологов, разработчиков программного обеспечения и других лиц, которые вовлечены в процесс разработки или приобретения TMS.
ГОСТ Р ИСО 29383-2012 Терминологическая политика. Разработка и внедрение01.01.2014Введен впервые
Область применения: Стандарт предоставляет высшим должностным лицам государственных, административных, некоммерческих и коммерческих организаций и учреждений руководящие принципы и методологию разработки и практической реализации всестороннего подхода или конкретной стратегии планирования и координации работы в области терминологии. В стандарте определены ключевые понятия этой сферы деятельности и описаны сценарии и условия, которые могут потребовать разработки различных терминологических стратегий, а также рассмотрена политика в этой области в более широком контексте институциональной стратегической инфраструктуры.
ГОСТ Р ИСО 30042-2016 Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Обмен терминологическими базами [TermBase eXchange (TBX)]01.09.2017Введен впервые
Область применения: Стандарт определяет структуру TBX, разработанную для поддержки различных типов обработки терминологических данных, включая анализ, описательное представление, распространение и обмен в различных информационных средах. Основная цель TBX - обмен терминологическими данными. Области применения по назначению включают перевод и создание. TBX является модульный системой поддержки переменных типов терминологических данных или категорий данных, которые включены в различные терминологические базы данных (терминологические базы). TBX включает в себя два XML-модуля: основная структура и форма для идентификации ряда категорий данных и их ограничений. Термин в TBX относится к структуре, состоящей из этих двух взаимодействующих модулей. TBX позволяет максимизировать совместимость фактических терминологических данных, а также обеспечить набор категорий данных, которые используются в терминологических базах данных. Подмножества или супернаборы категорий данных по умолчанию могут использоваться в пределах структуры TBX, чтобы поддержать определенные пользовательские требования.
СТ СЭВ 2086-80 Водное хозяйство. Гидрогеология. Термины и определения-Не действует
Область применения: Стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения в области водного хозяйства.
1 [2] (49 найдено)

Все права защищены © 2015-2023. 1000gost.ru Перейти на главную страницу сайта