Обозначение | Дата введения | Статус |
ГОСТ 16020-70 Скот для убоя. Термины и определения | 01.01.1971 | действует |
Название англ.: Slaughter cattle. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий видов животных, предназначенных для убоя и являющихся сырьем для мясной промышленности |
ГОСТ 16265-89 Земледелие. Термины и определения | 01.01.1991 | действует |
Название англ.: Earth cultivation. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к земледелию Нормативные ссылки: ГОСТ 16265-80, ГОСТ 26640-85, ГОСТ 27593-85 |
ГОСТ 17559-82 Лесные культуры. Термины и определения | 30.06.1983 | действует |
Название англ.: Forest plantations. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий, относящихся к лесным культурам Нормативные ссылки: ГОСТ 17559-72, ГОСТ 17.5.1.01-78, ГОСТ 16265-80, ГОСТ 18486-73 |
ГОСТ 17713-89 Сельскохозяйственная метеорология. Термины и определения | 01.01.1990 | действует |
Название англ.: General agricultural meteorology. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области сельскохозяйственной метеорологии Нормативные ссылки: ГОСТ 17713-72, ГОСТ 16265-80, ГОСТ 27593-88 |
ГОСТ 18473-88 Птицеводство. Термины и определения | 01.01.1990 | действует |
Название англ.: Poultry farming. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области птицеводства Нормативные ссылки: ГОСТ 18473-73, ГОСТ 22857-77, СТ СЭВ 6095-87 |
ГОСТ 18474-73 Чай. Термины определения | 01.01.1974 | заменён |
Название англ.: Tea. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и в производстве термины и определения основных понятий в области производства чая и его продукции Нормативные ссылки: ГОСТ 32593-2013 |
ГОСТ 18486-87 Лесоводство. Термины и определения | 01.01.1989 | действует |
Название англ.: Forestry. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области лесоводства Нормативные ссылки: ГОСТ 18486-73, ГОСТ 17.6.1.01-83, ГОСТ 17559-82, ГОСТ 26640-85 |
ГОСТ 18567-73 Сельское хозяйство. Звероводство. Термины и определения | 01.01.1974 | действует |
Название англ.: Agriculture. Furfarming. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области звероводства |
ГОСТ 20081-74 Семеноводческий процесс сельскохозяйственных культур. Основные понятия. Термины и определения | 30.06.1975 | действует |
Название англ.: Seed production process of crop plants. Basic notions. Terms and definitions Область применения: Стандарт устанавливает основные понятия, относящиеся к семеноводческому процессу сельскохозяйственных культур |
ГОСТ 20290-74 Семена сельскохозяйственных культур. Определение посевных качеств семян. Термины и определения | 30.06.1975 | действует |
Название англ.: Seeds of crops. Determination of seed sowing quality. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения по определению посевных качеств сельскохозяйственных культур |
ГОСТ 20432-83 Удобрения. Термины и определения | 30.06.1984 | действует |
Название англ.: Fertilizers. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий, относящихся к удобрениям Нормативные ссылки: ГОСТ 20432-75, Утратил силу на территории РФ в части раздела "Органические удобрения" - статей 96-115, с 01.01.2010 действует ГОСТ Р 53042-2008, ГОСТ Р 53042-2008 |
ГОСТ 20433-75 Лен-долгунец. Термины и определения | 01.01.1976 | действует |
Название англ.: Fibre flax. Terms and definitions Область применения: Стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий льна-долгунца и его продукции |
ГОСТ 20562-75 Карантин растений. Термины и определения | 30.06.1976 | заменён |
Название англ.: Quarantine of plants. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, относящиеся к карантину растений Нормативные ссылки: ГОСТ 20562-2013, СТ СЭВ 1741-79 |
ГОСТ 20562-2013 Карантин растений. Термины и определения | 01.01.2015 | действует |
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области карантина растений. Термины, установленные данным стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области карантина растений, входящих в сферу действия работ по стандартизации и (или) использующих результаты этих работ. Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 21507 Нормативные ссылки: ГОСТ 20562-75, ГОСТ 21507-2013 |
ГОСТ 20578-85 Свекла сахарная. Термины и определения | 30.06.1986 | действует |
Название англ.: Sugar beet. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к сахарной свекле Нормативные ссылки: ГОСТ 20577-75, ГОСТ 20578-75, Утратил силу на территории РФ в части терминов 15, 19, 40, 41, 51 - 54, 56, 57, с 01.01.2009 действует ГОСТ Р 52647-2006, ГОСТ Р 52647-2006, ГОСТ 16265-89 |
ГОСТ 21507-81 Защита растений. Термины и определения | 01.01.1982 | заменён |
Название англ.: Protection of plants. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий, относящихся к защите растений Нормативные ссылки: ГОСТ 21507-76, ГОСТ 21507-2013, СТ СЭВ 1740-79, ГОСТ 20562-75 |
ГОСТ 21507-2013 Защита растений. Термины и определения | 01.07.2015 | действует |
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области защиты растений и фитосанитарии. Термины, установленные данным стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы в области защиты растений, входящих в сферу действия работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ. Настоящий стандарт должен применяться совместно с ГОСТ 20562 Нормативные ссылки: ГОСТ 21507-81, ГОСТ 20562 |
ГОСТ 21669-76 Комбикорма. Термины и определения | 01.01.1977 | утратил силу в РФ |
Название англ.: Mixed feeds. Terms and definitions Область применения: Стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к видам комбикормов, сырью для производства комбикормов, качеству и технологии производства комбикормов Нормативные ссылки: СТ СЭВ 6530-88, ГОСТ Р 51848-2001 |
ГОСТ 22294-76 Сельское хозяйство. Кролиководство. Термины и определения | 01.01.1978 | утратил силу в РФ |
Название англ.: Agriculture rabbit breeding. Terms and definitions Область применения: Стандарт устанавливает термины и определения, относящиеся к кролиководству Нормативные ссылки: ГОСТ Р 70141-2022 |
ГОСТ 23153-78 Кормопроизводство. Термины и определения | 30.06.1979 | действует |
Название англ.: Fodder production. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий, относящихся к кормопроизводству |
ГОСТ 23493-79 Картофель. Термины и определения | 01.01.1980 | действует |
Название англ.: Potatoes. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения, относящиеся к картофелю |
ГОСТ 25629-83 Пчеловодство. Термины и определения | 01.01.1984 | заменён |
Название англ.: Bee-keeping. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий, относящихся к пчеловодству Нормативные ссылки: ГОСТ 25629-2014 |
ГОСТ 25629-2014 Пчеловодство. Термины и определения | 01.06.2015 | действует |
Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в области пчеловодства. Термины, установленные настоящим стандартом, рекомендуются для применения во всех видах документации и литературы по пчеловодству, входящих в сферу действия работ по стандартизации и(или) использующих результаты этих работ Нормативные ссылки: ГОСТ 25629-83 |
ГОСТ 26462-85 Агролесомелиорация. Термины и определения | 30.06.1986 | действует |
Название англ.: Agricultural afforestation. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения понятий, относящихся к агролесомелиорации |
ГОСТ 26640-85 Земли. Термины и определения | 01.01.1987 | утратил силу в РФ |
Название англ.: Lands. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к землям Нормативные ссылки: ГОСТ 17.5.1.05-80, CT CЭB 4472-84, ГОСТ Р 59055-2020, ГОСТ 17.5.1.01-83 |
ГОСТ 27186-86 Зерно заготовляемое и поставляемое. Термины и определения | 01.01.1988 | действует |
Название англ.: Grain for supplies and delivery. Terms and definitions Область применения: Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий, относящихся к заготовляемому и поставляемому зерну Нормативные ссылки: ГОСТ 20081-74;NF 00-250 |
ГОСТ 27519-87 Фрукты и овощи. Морфологическая и структуральная терминология. Часть 1 | 31.05.1988 | действует |
Название англ.: Fruits and vegetables. Morphological and structural terminology. Part 1 Область применения: Настоящий стандарт устанавливает морфологическую и структуральную терминологию на английском, французском и русском языках следующих фруктов и овощей: лук репчатый, лук порей, чеснок, персик, сельдерей корневой, спаржа, свекла столовая, капуста кочанная, огурец, морковь, земляника, томат, помидор, яблоко, петрушка корневая, абрикос, слива, груша, смородина, картофель, виноград. Для фруктов и овощей даны их ботанические названия на латинском языке и эквивалентные названия на английском, французском и русском языках Нормативные ссылки: ISO 1956-1:1982 |
ГОСТ 27520-87 Фрукты и овощи. Морфологическая и структуральная терминология. Часть 2 | 31.05.1988 | заменён |
Название англ.: Fruits and vegetables. Morphological and terminology. Part 2 Область применения: Настоящий стандарт устанавливает морфологическую и структуральную терминологию на английском, французском и русском языках фруктов и овощей Нормативные ссылки: ГОСТ ISO 1956-2-2014, ISO 1956-2:1982 |
ГОСТ 27521-87 Фрукты. Номенклатура. Первый список | 31.05.1988 | действует |
Название англ.: Fruits. Nomenclature. First list Область применения: Настоящий стандарт распространяется на первый список ботанических названий растений и эквивалентных общепринятых названий фруктов на английском, французском и русском языках Нормативные ссылки: ISO 1990-1:1982 |
ГОСТ 27522-87 Фрукты. Номенклатура. Второй список | 31.05.1988 | действует |
Название англ.: Fruits. Nomenclature. Second list Область применения: Настоящий стандарт распространяется на второй список ботанических названий растений и эквивалентных общепринятых названий фруктов на английском, французском и русском языках Нормативные ссылки: ISO 1990-2:1985 |
ГОСТ 27523-87 Овощи. Номенклатура. Первый список | 31.05.1988 | действует |
Название англ.: Vegetables-nomenclature-first list Область применения: Настоящий стандарт распространяется на первый список ботанических названий овощей и их эквивалентных общепринятых названий на английском, французском и русском языках Нормативные ссылки: ISO 1991-1:1982 |
ГОСТ 27524-87 Овощи. Номенклатура. Второй список | 31.05.1988 | заменён |
Название англ.: Vegetables-nomenclature-second list Область применения: Настоящий стандарт распространяется на второй список ботанических названий овощей и их эквивалентных общепринятых названий на английском, французском и русском языках Нормативные ссылки: ГОСТ ISO 1991-2-2014, ISO 1991-2:1985 |